耶稣对他们说:来跟从我我要叫你们得人如得鱼一样 -马太福音4:19
此文来自于圣经-马太福音,
和合本原文:4:19耶稣对他们说:「来跟从我,我要叫你们得人如得鱼一样。」
新译本:耶稣就对他们说:「来跟从我,我要使你们作得人的渔夫。」
和合本2010版: 耶稣对他们说:「来跟从我,我要叫你们得人如得鱼一样。」
思高译本: 他就对他们说:「来,跟从我!我要使你们成为渔人的渔夫。」
吕振中版:就对他们说:『来跟着我,我就使你们做得人的渔夫。
ESV译本:And he said to them, “Follow me, and I will make you fishers of men.”
文理和合本: 谓之曰、从我、我将使尔为渔人者焉、
神天圣书本: 其谓伊等曰、从我、而我将使尔渔人也。
文理委办译本经文: 耶稣曰、从我、我将使尔渔人如渔鱼焉、
施约瑟浅文理译本经文: 其为伊等曰。从我。而我将使尔渔人也。
马殊曼译本经文: 其为伊等曰。从我。而我将使尔渔人也。
现代译本2019: 耶稣对他们说:「来跟从我!我要使你们成为得人的渔夫。」
相关链接:马太福音第4章-19节注释