福音家园
阅读导航

于是魔鬼离了耶稣有天使来伺候他 -马太福音4:11

此文来自于圣经-马太福音,

和合本原文:4:11于是,魔鬼离了耶稣,有天使来伺候他。

新译本:于是魔鬼离开了耶稣,有天使前来服事他。

和合本2010版: 于是,魔鬼离开了耶稣,立刻有天使来伺候他。

开始在加利利传道

思高译本: 于是魔鬼离开了他,就有天使前来伺候他。

在加里肋亚开始传道

吕振中版:于是魔鬼离开了耶稣;忽有天使上前来,服事着他。

ESV译本:Then the devil left him, and behold, angels came and were ministering to him.

文理和合本: 于是魔去之、天使至而服事焉、○

居迦百农

神天圣书本:氐亚波罗离之、而却神使来役之也。

文理委办译本经文: 于是魔鬼离耶稣、天使至而服事之、○

居迦百农

施约瑟浅文理译本经文: [口撒][口但]随离之而却神使来役之也。○

马殊曼译本经文: [口撒][口但]随离之而却神使来役之也。○

现代译本2019: 于是,魔鬼离开了耶稣,天使就前来侍候他。

相关链接:马太福音第4章-11节注释

更多关于: 马太福音   耶稣   天使   魔鬼   离开了   经文   之也   加里   波罗   就有   书本   原文   委办   约瑟   利利   吕振中   sgy   lzz   zj   span   hhb   hhx   xyb   class

相关主题

返回顶部
圣经注释