福音家园
阅读导航

在房上的不要下来拿家里的东西; -马太福音24:17

此文来自于圣经-马太福音,

和合本原文:24:17在房上的,不要下来拿家里的东西;

新译本:在房顶的不要下来拿家里的东西;

和合本2010版: 在屋顶上的,不要下来拿家裏的东西;

思高译本: 在屋顶上的,不要下来,从自己的屋裏,取什么东西;

吕振中版:在房顶上的不要下来、拿家裏的东西;

ESV译本:Let the one who is on the housetop not go down to take what is in his house,

文理和合本: 乘屋者勿下取物、

神天圣书本: 伊等在屋背者不宜下来取何物出家。

文理委办译本经文: 在屋上者、勿下取家赀、

施约瑟浅文理译本经文: 在屋背者不宜下来取何物出其家。

马殊曼译本经文: 在屋背者不宜下来取何物出其家。

现代译本2019: 在屋顶上的,不要下到屋子里去拿东西;

相关链接:马太福音第24章-17节注释

更多关于: 马太福音   东西   经文   屋顶   房顶   自己的   家里   什么东西   屋子里   书本   去拿   原文   委办   约瑟   屋上   拿家裏   class   sgy   span   zj   xyb   hhx   hhb   wlw

相关主题

返回顶部
圣经注释