他们得了就埋怨家主说: -马太福音20:11
此文来自于圣经-马太福音,
和合本原文:20:11他们得了,就埋怨家主说:
新译本:他们领到之后,就埋怨家主,说:
和合本2010版: 他们领了工钱,就埋怨那家的主人说:
思高译本: 他们一领了,就抱怨家主,
吕振中版:旣领了,就喞喞咕咕地对家主埋怨
ESV译本:And on receiving it they grumbled at the master of the house,
文理和合本: 既受之、则怨家主曰、
神天圣书本: 伊等接之即谗及家主曰、
文理委办译本经文: 受之、则怨家主曰、
施约瑟浅文理译本经文: 伊等收之即谗及家主曰。
马殊曼译本经文: 伊等收之即谗及家主曰。
现代译本2019: 他们领到之后,就埋怨主人:
相关链接:马太福音第20章-11节注释