福音家园
阅读导航

忽然有摩西、以利亚向他们显现同耶稣说话 -马太福音17:3

此文来自于圣经-马太福音,

和合本原文:17:3忽然,有摩西、以利亚向他们显现,同耶稣说话。

新译本:忽然,摩西和以利亚向他们显现,跟耶稣谈话。

和合本2010版: 忽然,有摩西以利亚向他们显现,与耶稣说话。

思高译本: 忽然,梅瑟厄里亚也显现给他们,正在同耶稣谈论。

吕振中版:忽有摩西和以利亚向他们显现,和他一同谈话。

ESV译本:And behold, there appeared to them Moses and Elijah, talking with him.

文理和合本: 摩西 以利亚、见与之语、

神天圣书本: 而却摩西以来者现同耶稣讲。

文理委办译本经文: 摩西以利亚现与语、

施约瑟浅文理译本经文: 而却摩西以来者现偕耶稣讲。

马殊曼译本经文: 而却摩西以来者现偕耶稣讲。

现代译本2019: 忽然,三个门徒看见摩西以利亚在跟耶稣讲话。

相关链接:马太福音第17章-3节注释

更多关于: 马太福音   摩西   耶稣   利亚   经文   来者   说话   和他   给他们   门徒   书本   之语   里亚   原文   委办   约瑟   讲话   梅瑟   sgy   zj   xyb   span   hhb   class

相关主题

返回顶部
圣经注释