门徒暗暗地到耶稣跟前说:我们为甚么不能赶出那鬼呢? -马太福音17:19
此文来自于圣经-马太福音,
和合本原文:17:19门徒暗暗地到耶稣跟前,说:「我们为甚么不能赶出那鬼呢?」
新译本:门徒悄悄地前来问耶稣:「为甚么我们不能把鬼赶出去呢?」
和合本2010版: 门徒私下进前来问耶稣:「我们为甚么不能赶出那鬼呢?」
思高译本: 以后,门徒前来私下对耶稣说:「为什么我们不能逐出这魔鬼呢?」
吕振中版:那时门徒私下上耶稣跟前来,说:『爲甚么我们不能赶它呢?』
ESV译本:Then the disciples came to Jesus privately and said, “Why could we not cast it out?”
文理和合本: 门徒私就耶稣曰、我侪不能逐之、何也、
神天圣书本: 时门徒在傍边就耶稣谓之曰、我们因何弗能逐之。
文理委办译本经文: 门徒私就耶稣曰、我侪不能逐鬼、何欤、
施约瑟浅文理译本经文: 时门徒在旁就耶稣曰。何为我们弗能驱之。
马殊曼译本经文: 时门徒在旁就耶稣曰。何为我们弗能驱之。
现代译本2019: 事后,门徒私下来问耶稣:「为什么我们不能把那鬼赶出去呢?」
相关链接:马太福音第17章-19节注释