入口的不能污秽人出口的乃能污秽人 -马太福音15:11
此文来自于圣经-马太福音,
和合本原文:15:11入口的不能污秽人,出口的乃能污秽人。」
新译本:进到口里的不能使人污秽,只有从口里出来的,才能使人污秽。」
和合本2010版: 从口裏进去的不玷污人,从口裏出来的才玷污人。」
思高译本: 不是入于口的,使人污秽;而是出于口的,纔使人污秽。」
吕振中版:不是入口裏的能使人俗汚;乃是从口裏出来的纔能使人俗汚。』
ESV译本:it is not what goes into the mouth that defiles a person, but what comes out of the mouth; this defiles a person.”
文理和合本: 非入诸口者污人、惟出诸口者污人也、
神天圣书本: 尔闻致明白、并非所入口污人也、乃所出口而污人也。
文理委办译本经文: 非入诸口者污人、惟出诸口者污人、○
施约瑟浅文理译本经文: 尔听致晓。并非所入口污人。乃所出口而污人也。
马殊曼译本经文: 尔听致晓。并非所入口污人。乃所出口而污人也。
现代译本2019: 那从人嘴里进去的东西不会使人不洁净;那从人嘴里出来的才会使人不洁净。」
相关链接:马太福音第15章-11节注释