门徒说:我们这里只有五个饼两条鱼 -马太福音14:17
此文来自于圣经-马太福音,
和合本原文:14:17门徒说:「我们这里只有五个饼,两条鱼。」
新译本:但门徒说:「我们这里除了五个饼和两条鱼,甚么也没有。」
和合本2010版: 门徒说:「我们这裏只有五个饼、两条鱼。」
思高译本: 门徒对他说:「我们这裏什么也没有,只有五个饼和两条鱼。」
吕振中版:他们对他说:『我们这裏、除了五个饼两条鱼,甚么也没有。』
ESV译本:They said to him, “We have only five loaves here and two fish.”
文理和合本: 曰、我侪于此、惟五饼二鱼而已、
以五餠二鱼食五千人
神天圣书本: 伊等谓之曰、我们在此止有五饼、与两尾鱼。
文理委办译本经文: 曰、我侪于此无所有、惟五饼二鱼而已、
施约瑟浅文理译本经文: 徒曰。我们止有五箇饼与两尾鱼在此。
马殊曼译本经文: 徒曰。我们止有五箇饼与两尾鱼在此。
现代译本2019: 门徒说:「我们这里只有五个饼和两条鱼。」
相关链接:马太福音第14章-17节注释