福音家园
阅读导航

所以不要惧怕你们比许多麻雀还贵重! -马太福音10:31

此文来自于圣经-马太福音,

和合本原文:10:31所以,不要惧怕,你们比许多麻雀还贵重!」

新译本:所以不要怕,你们比许多麻雀贵重得多呢。

和合本2010版: 所以,不要惧怕,你们比许多的麻雀还贵重!」

在人的面前认基督

思高译本: 所以,你们不要害怕;你们比许多麻雀还贵重呢!

吕振中版:所以别怕了;你们、比麻雀贵重得多呢。

ESV译本:Fear not, therefore; you are of more value than many sparrows.

文理和合本: 故勿惧、尔较多雀尤贵也、

神天圣书本: 故勿惧、尔贵于麻雀多也。

文理委办译本经文: 故勿惧、尔比多雀贵焉、

施约瑟浅文理译本经文: 故勿惊。尔贵于麻雀多矣。

马殊曼译本经文: 故勿惊。尔贵于麻雀多矣。

现代译本2019: 所以,不要怕,你们比许多麻雀要贵重多了!」

相关链接:马太福音第10章-31节注释

更多关于: 马太福音   麻雀   贵重   经文   得多   不要怕   基督   较多   怕了   书本   原文   委办   约瑟   害怕   面前   xyb   hhx   zj   span   hhb   class   wlw   多雀贵焉   tsb

相关主题

返回顶部
圣经注释