福音家园
阅读导航

盐本是好的若失了味可用甚么叫它再鹹呢?你们里头应当有盐彼此和睦 -马可福音9:50

此文来自于圣经-马可福音,

和合本原文:9:50盐本是好的,若失了味,可用甚么叫它再鹹呢?你们里头应当有盐,彼此和睦。」

新译本:盐是好的,但如果失了味,可以用甚么使它再鹹呢?你们自己里面应当有盐,彼此和睦。」

和合本2010版: 盐本是好的,若失了鹹味,你们怎能用它调味呢?你们中间要有盐,彼此和睦。」

思高译本: 盐是好的;但盐若成了不鹹的,你们可用什么去调和它?在你们中间当有盐,又该彼此和平相处。」

吕振中版:盐是好的;但盐若成了不鹹的,要用甚么来调味呢?应当有盐在你们中间;应当彼此和睦。』

ESV译本:Salt is good, but if the salt has lost its saltiness, how will you make it salty again? Have salt in yourselves, and be at peace with one another.”

文理和合本: 盐善矣、若失其鹹、何以调之、尔曹宜自有盐而相和也、

神天圣书本: 盐乃好、惟若盐失其味、以何而腌之、尔等存盐自内、又存相和矣。

文理委办译本经文: 盐善矣、盐而失其为盐、何以复之、尔曹内宜有盐而相和、可也、

施约瑟浅文理译本经文: 盐乃好。惟若盐失其味以何而腌之。尔等宜存盐自内。又存相和矣。

马殊曼译本经文: 盐乃好。惟若盐失其味以何而腌之。尔等宜存盐自内。又存相和矣。

现代译本2019: 盐本是好的,可是它若失掉鹹味,怎能使它再鹹呢?你们要有盐的作用,彼此和睦相处。」

相关链接:马可福音第9章-50节注释

更多关于: 马可福音   和睦   经文   本是   若失   成了   要有   怎能   使它   可以用   和睦相处   要用   用它   书本   可也   其为   叫它   原文   又该   委办   约瑟   和平   作用   lzz

相关主题

返回顶部
圣经注释