到了晚上船在海中耶稣独自在岸上; -马可福音6:47
此文来自于圣经-马可福音,
和合本原文:6:47到了晚上,船在海中,耶稣独自在岸上;
新译本:到了晚上,船在海中,耶稣独自在岸上,
和合本2010版: 到了晚上,船在海中,耶稣独自在岸上。
思高译本: 到了夜晚,船已在海中,耶稣独自在陆地上。
吕振中版:到了傍晚,船在海中,耶稣自己单独在岸上。
ESV译本:And when evening came, the boat was out on the sea, and he was alone on the land.
文理和合本: 既暮、舟在海中、耶稣独在岸、
神天圣书本: 晚已到、船在海之中、惟耶稣独在于岸。
文理委办译本经文: 既暮、舟在海中、耶稣独在岸、
施约瑟浅文理译本经文: 晚已到船在海之中。惟耶稣独在岸上。
马殊曼译本经文: 晚已到船在海之中。惟耶稣独在岸上。
现代译本2019: 傍晚时分,船已经开到湖中,耶稣还自己一个人留在岸上。
相关链接:马可福音第6章-47节注释