福音家园
阅读导航

他既辞别了他们就往山上去祷告 -马可福音6:46

此文来自于圣经-马可福音,

和合本原文:6:46他既辞别了他们,就往山上去祷告。

新译本:他离开了他们,就上山去祷告。

和合本2010版: 他辞别了他们,就往山上去祷告。

思高译本: 耶稣辞别了众人之后,便往山上祈祷去了。

吕振中版:旣辞别了他们,他就往山上去祷告。

ESV译本:And after he had taken leave of them, he went up on the mountain to pray.

文理和合本: 别后、登山祈祷、

神天圣书本: 既使众散后其自往山祈祷。

文理委办译本经文: 散后、往山祈祷、○

施约瑟浅文理译本经文: 使众散后。其自往山祈祷。

马殊曼译本经文: 使众散后。其自往山祈祷。

现代译本2019: 他送走了他们就上山祷告。

相关链接:马可福音第6章-46节注释

更多关于: 马可福音   山上   经文   就往   耶稣   去了   走了   书本   他送   他既   原文   便往   既使   委办   约瑟   别后   离开了   sgy   span   zj   hhb   xyb   hhx   class

相关主题

返回顶部
圣经注释