福音家园
阅读导航

他们就坐船暗暗地往旷野地方去 -马可福音6:32

此文来自于圣经-马可福音,

和合本原文:6:32他们就坐船,暗暗地往旷野地方去。

新译本:他们就悄悄地上了船,到旷野去了。

和合本2010版: 他们就坐船,私下往荒野的地方去。

思高译本: 他们便乘船私下往荒野的地方去了。

吕振中版:他们就坐船、暗暗儿往荒野地方去了。

ESV译本:And they went away in the boat to a desolate place by themselves.

文理和合本: 乃乘舟而往、

神天圣书本: 故伊等私上船往野处。

文理委办译本经文: 乃乘舟潜往旷野、○

施约瑟浅文理译本经文: 故伊等私上船往野处。

马殊曼译本经文: 故伊等私上船往野处。

现代译本2019: 于是他们坐船出发,悄悄地到偏僻的地方去。

相关链接:马可福音第6章-32节注释

更多关于: 马可福音   去了   地方   经文   旷野   荒野   上了   偏僻   书本   原文   委办   约瑟   hhx   lzz   sgy   class   zj   xyb   hhb   span   吕振中   乃乘舟潜往   sys   往野处

相关主题

返回顶部
圣经注释