污鬼无论何时看见他就俯伏在他面前喊着说:你是 神的儿子 -马可福音3:11
此文来自于圣经-马可福音,
和合本原文:3:11污鬼无论何时看见他,就俯伏在他面前,喊着说:「你是 神的儿子。」
新译本:污灵每次看到他,就仆倒在他面前,大声喊叫说:「你是 神的儿子!」
和合本2010版: 每当污灵看见他,就俯伏在他面前,喊着说:「你是上帝的儿子。」
思高译本: 邪魔一见了他,就俯伏在他面前喊说:「你是天主子。」
吕振中版:汚灵一见着他,总拜倒在他面前,喊着说:『你是上帝的儿子。』
ESV译本:And whenever the unclean spirits saw him, they fell down before him and cried out, “You are the Son of God.”
文理和合本: 邪鬼见之、伏其前、呼曰、尔乃上帝子也、
神天圣书本: 且污鬼风见之、即倒足下、呼曰、尔乃神之子。
文理委办译本经文: 邪神一见、俯伏呼曰、尔乃上帝子也、
施约瑟浅文理译本经文: 且污鬼风见之。即倒足下。呼曰。尔乃神之子。
马殊曼译本经文: 且污鬼风见之。即倒足下。呼曰。尔乃神之子。
现代译本2019: 那些被汙灵附身的人一看见他,就俯伏在他面前,喊说:「你是上帝的儿子!」
相关链接:马可福音第3章-11节注释