福音家园
阅读导航

你们已经听见他这僭妄的话了你们的意见如何?他们都定他该死的罪 -马可福音14:64

此文来自于圣经-马可福音,

和合本原文:14:64你们已经听见他这僭妄的话了。你们的意见如何?」他们都定他该死的罪。

新译本:你们都听见这亵渎的话了。你们认为怎么样?」众人都定他该死的罪。

和合本2010版: 你们已经听见他这亵渎的话了。你们的决定如何?」他们都判定他该处死。

思高译本: 你们都听见亵渎的话了,你们看着该怎样?」众人都判定他该死。

吕振中版:你们听见僭妄的话了;你们有甚么意见?』衆人都定他应该死的罪。

ESV译本:You have heard his blasphemy. What is your decision?” And they all condemned him as deserving death.

文理和合本: 尔已闻其僭妄矣、尔意若何、众拟其宜死、

神天圣书本: 尔等已闻其妄称神、尔意如何、故俱言其该死。

文理委办译本经文: 尔已闻其僭妄矣、尔意如何、众拟曰、置之死、

受人凌辱

施约瑟浅文理译本经文: 尔们已闻其妄称神。尔意若何。故俱言其该死。

马殊曼译本经文: 尔们已闻其妄称神。尔意若何。故俱言其该死。

现代译本2019: 你们听见他说侮辱上帝的话了。你们说该怎么办呢?」

相关链接:马可福音第14章-64节注释

更多关于: 马可福音   话了   该死   闻其   经文   你们的   见他   看着   意见   他说   受人   书本   侮辱   他该   原文   委办   约瑟   上帝   置之   吕振中   sgy   lzz   hhx   span

相关主题

返回顶部
圣经注释