他从水里一上来就看见天裂开了圣灵彷彿鸽子降在他身上 -马可福音1:10
此文来自于圣经-马可福音,
和合本原文:1:10他从水里一上来,就看见天裂开了,圣灵彷彿鸽子,降在他身上。
新译本:他从水里一上来,就看见天裂开了,圣灵仿佛鸽子降在他身上。
和合本2010版: 他从水裏一上来,就看见天裂开了,圣灵彷彿鸽子降在他身上。
思高译本: 他刚从水裏上来,就看见天裂开了,圣神有如鸽子降在他上面;
吕振中版:他从水裏一上来,就看见天裂开着,灵彷彿鸽子降下来、到他身上。
ESV译本:And when he came up out of the water, immediately he saw the heavens being torn open and the Spirit descending on him like a dove.
文理和合本: 由水而上、见天裂、圣神如鸽临之、
神天圣书本: 即时从河上出、其见天开、而神风似鸽降其上。
文理委办译本经文: 由水而上、见天开、有圣神如鸽、降临其上、
施约瑟浅文理译本经文: 即刻从河上出。其见天开。而神风似鸽降其上。
马殊曼译本经文: 即刻从河上出。其见天开。而神风似鸽降其上。
现代译本2019: 耶稣一从水里上来就看见天开了,圣灵像鸽子降在他身上。
相关链接:马可福音第1章-10节注释