福音家园
阅读导航

人若知道行善却不去行这就是他的罪了 -雅各书4:17

此文来自于圣经-雅各书,

和合本原文:4:17人若知道行善,却不去行,这就是他的罪了。

新译本:人若知道该行善事,却不去行,这就是他的罪了。

和合本2010版: 所以,人若知道该行善而不去行,这就是他的罪了。

思高译本: 所以人若知道该行善,却不去行,这就是他的罪了。

吕振中版:所以人若知道该行善,却不去行,这在他就是罪了。

ESV译本:So whoever knows the right thing to do and fails to do it, for him it is sin.

文理和合本: 盖知善而不行者罪也、

神天圣书本: 故此其知道做善而不行者、在彼是为得罪神也、

文理委办译本经文: 见善不行、即为恶、

施约瑟浅文理译本经文: 故彼知行善而不行者。其即获罪神也。

马殊曼译本经文: 故彼知行善而不行者。其即获罪神也。

现代译本2019: 所以,如果有人知道应该行善而不去行,就是犯罪。

相关链接:雅各书第4章-17节注释

更多关于: 雅各书   不去   这就是   而不   行者   经文   知道该   以人   获罪   善事   这在   即为   书本   原文   委办   约瑟   hhb   class   sgy   span   xyb   hhx   zj   wlw

相关主题

返回顶部
圣经注释