福音家园
阅读导航

我却要降火在犹大烧灭耶路撒冷的宫殿 -阿摩司书2:5

此文来自于圣经-阿摩司书,

和合本原文:2:5我却要降火在犹大,烧灭耶路撒冷的宫殿。

新译本:我必降火在犹大,烧毁耶路撒冷的堡垒。』

和合本2010版: 我要降火在犹大,吞灭耶路撒冷的宫殿。」

思高译本: 我必把火投于犹大,烧尽耶路撒冷的王宫。」

惩罚以色列

吕振中版:我必降火于犹大,烧燬耶路撒冷的宫堡。』

ESV译本:So I will send a fire upon Judah, and it shall devour the strongholds of Jerusalem.”

文理和合本: 我必降火于犹大、燬耶路撒冷宫室、○

以色列受罚

神天圣书本: 但我将以火使落如大、及尽烧耶路撒冷之各宫也。○

文理委办译本经文: 火焚犹大、燬耶路撒冷宫殿、

必罚以色列罪

施约瑟浅文理译本经文: 故我将降一阵火落如大上。而焚吞耶路撒冷之宫室也。

马殊曼译本经文: 故我将降一阵火落如大上。而焚吞耶路撒冷之宫室也。

现代译本2019: 所以我要火烧犹大,摧毁耶路撒冷的宫殿。」

相关链接:阿摩司书第2章-5节注释

更多关于: 阿摩司书   耶路撒冷   犹大   以色列   宫室   宫殿   降火   经文   我要   我将   但我   王宫   将以   堡垒   却要   火烧   书本   原文   委办   约瑟   烧尽   sgy   zj   hhb

相关主题

返回顶部
圣经注释