福音家园
阅读导航

于是她和两个儿妇起行离开所住的地方要回犹大地去 -路得记1:7

此文来自于圣经-路得记,

和合本原文:1:7于是她和两个儿妇起行离开所住的地方,要回犹大地去。

新译本:她离开居住的地方,两个媳妇也随她出发,要回到犹大地去。

和合本2010版:她和两个媳妇就起行,离开所住的地方,上路回犹大地去。

思高译本: 当她和她的两个儿媳,要从寄居的地方出发,取道回犹大故乡的时候,

吕振中版:于是她从她所住的地方出发,两个儿媳妇和她同行;她们便走上了路、要回犹大地来。

ESV译本:So she set out from the place where she was with her two daughters-in-law, and they went on the way to return to the land of Judah.

文理和合本: 妇离所居、偕其二媳、循途以返犹大

神天圣书本: 故此其从所在之处出去、同其两个媳、且伊在路走回徃向如大之地方。

文理委办译本经文: 妇离其所、欲归犹大、二媳从焉。

劝二媳毋从己归

施约瑟浅文理译本经文: 因此其出在处厥两媳偕之。伊等上路以归如大之方。

马殊曼译本经文: 因此其出在处厥两媳偕之。伊等上路以归如大之方。

现代译本2019: 她们一起动身回犹大,但是在路上,

相关链接:路得记第1章-7节注释

更多关于: 路得记   犹大   地方   两个   经文   要回   所住   出在   媳妇   上了   之处   儿媳妇   个儿   儿媳   当她   其所   书本   走回   便走   故乡   原文   委办   约瑟   所居

相关主题

返回顶部
圣经注释