说:不然我们必与你一同回你本国去 -路得记1:10
此文来自于圣经-路得记,
和合本原文:1:10说:「不然,我们必与你一同回你本国去。」
新译本:说:「不,我们一定要跟你一起回到你同胞那里去。」
和合本2010版:对她说:「不,我们要与你一同回你的百姓那裏去。」
思高译本: 向她说:「我们要同你回到你的民族中去。」
吕振中版:对她说:『不,我们一定要同你回你族人那裏去。』
ESV译本:And they said to her, “No, we will return with you to your people.”
文理和合本: 曰、否、我必与尔偕归尔国、
神天圣书本: 又伊等对他曰、吾侪必要同尔回至尔族也。
文理委办译本经文: 曰、尔归故国、我与尔偕。
施约瑟浅文理译本经文: 且对姑曰。我们必偕尔归与尔民。
马殊曼译本经文: 且对姑曰。我们必偕尔归与尔民。
现代译本2019: 对拿娥美说:「不!我们要跟你回到你本族的人那里去。」
相关链接:路得记第1章-10节注释