有声音从云彩里出来说:这是我的儿子我所拣选的(有古卷:这是我的爱子)你们要听他 -路加福音9:35
此文来自于圣经-路加福音,
和合本原文:9:35有声音从云彩里出来,说:「这是我的儿子,我所拣选的(有古卷:这是我的爱子),你们要听他。」
新译本:有声音从云彩里出来,说:「这是我的儿子,我所拣选的(「这是我的儿子,我所拣选的」有些抄本作「这是我的爱子」),你们要听从他!」
和合本2010版: 有声音从云彩裏出来,说:「这是我的儿子,我所拣选的( [ 9.35] 有古卷是「我所爱的」。)。你们要听从他!」
思高译本: 云中有声音说:「这是我的儿子,我所拣选的,你们要听从他!」
吕振中版:有声音从云中说:『这是我的儿子、我拣选的;你们要听他。』
ESV译本:And a voice came out of the cloud, saying, “This is my Son, my Chosen One; listen to him!”
文理和合本: 有声自云出曰、此乃我子、我所选者、尔其听之、
神天圣书本: 而自云一声出曰、此乃我爱子闻之。
文理委办译本经文: 有声自云出曰、此我爱子、尔宜听之、
施约瑟浅文理译本经文: 且自云有声出曰。此乃我爱子。听之。
马殊曼译本经文: 且自云有声出曰。此乃我爱子。听之。
现代译本2019: 忽然有声音从云里传出来,说:「这是我的儿子,是我所拣选的。你们要听从他!」
相关链接:路加福音第9章-35节注释