福音家园
阅读导航

耶稣说:总有人摸我因我觉得有能力从我身上出去 -路加福音8:46

此文来自于圣经-路加福音,

和合本原文:8:46耶稣说:「总有人摸我,因我觉得有能力从我身上出去。」

新译本:耶稣说:「必定有人摸我,因为我觉得有能力从我身上出去。」

和合本2010版: 耶稣说:「有人摸了我,因为我觉得有能力从我身上出去。」

思高译本: 耶稣却说:「有人摸了我,因为我觉得有能力从我身上出去了。」

吕振中版:耶稣说:『总有人摸我;因爲我觉得有能力从我身上出去。』

ESV译本:But Jesus said, “Someone touched me, for I perceive that power has gone out from me.”

文理和合本: 耶稣曰、有扪我者、盖我觉有能由我出焉、

神天圣书本: 耶稣曰、有摩我者盖我知有德出于我。

文理委办译本经文: 耶稣曰、有扪我者、我觉身有异能显出、

施约瑟浅文理译本经文: 耶稣曰。摩我者。盖我知有德出于我。

马殊曼译本经文: 耶稣曰。摩我者。盖我知有德出于我。

现代译本2019: 可是耶稣说:「有人摸了我,因为我知道有能力从我身上出去!」

相关链接:路加福音第8章-46节注释

更多关于: 路加福音   耶稣   从我   有能力   我觉得   身上   经文   摸了   我知   有德   异能   由我   书本   因我   原文   委办   约瑟   因为我   出去了   class   hhb   sgy   hhx   xyb

相关主题

返回顶部
圣经注释