福音家园
阅读导航

耶稣问他说:你名叫甚么?他说:我名叫群;这是因为附着他的鬼多 -路加福音8:30

此文来自于圣经-路加福音,

和合本原文:8:30耶稣问他说:「你名叫甚么?」他说:「我名叫『群』」;这是因为附着他的鬼多。

新译本:耶稣问他:「你叫甚么名字?」他说:「群。」因为进到那人里面的鬼很多。

和合本2010版: 耶稣问他:「你的名字叫甚么?」他说:「」;这是因为附着他的鬼多。

思高译本: 耶稣问他说:「你叫什么名字?」他说:「军旅。」因为有许多魔鬼进入了他身内。

吕振中版:耶稣问他说:『你名叫甚么?』他说:『军团』,因爲有许多鬼进他裏面。

ESV译本:Jesus then asked him, “What is your name?” And he said, “Legion,” for many demons had entered him.

文理和合本: 耶稣问之曰、尔何名、对曰、羣、以有多鬼凭之也、

神天圣书本: 耶稣问之曰、尔何名、对曰军、盖鬼多进之。

文理委办译本经文: 耶稣问曰、尔何名、曰、营、以鬼入之者多也、

施约瑟浅文理译本经文: 耶稣问之曰。汝何名。答曰。军。盖鬼多进之。

马殊曼译本经文: 耶稣问之曰。汝何名。答曰。军。盖鬼多进之。

现代译本2019: 耶稣问他:「你叫什么名字?」

相关链接:路加福音第8章-30节注释

更多关于: 路加福音   耶稣   他说   经文   问他   之曰   你叫   有许多   这是因为   答曰   对曰   什么名字   有多   那人   军旅   名字叫   进到   书本   军团   原文   委办   约瑟   问曰   之也

相关主题

返回顶部
圣经注释