他这事的风声就传遍了犹太和周围地方 -路加福音7:17
此文来自于圣经-路加福音,
和合本原文:7:17他这事的风声就传遍了犹太和周围地方。
新译本:于是这话传遍了犹太和周围各地。
和合本2010版: 关于耶稣的这事就传遍了犹太和周围地区。
施洗约翰差人问主
思高译本: 于是,称述耶稣的这番话,传遍了犹太和附近各地。
若翰派二徒访问耶稣
吕振中版:于是关于耶稣的这个传言就在犹太全境、以及全周围地区、散布出去了。
ESV译本:And this report about him spread through the whole of Judea and all the surrounding country.
文理和合本: 此声闻徧于犹太及四方、○
约翰遣门徒见耶稣问其是基督否
神天圣书本: 且及耶稣有声起扬于如氐亚并周地之诸方。
文理委办译本经文: 于是声名洋溢犹太四方、
约翰遣门徒见耶稣问其是基督否
施约瑟浅文理译本经文: 且及耶稣有名声于如氐亚并周围之诸方。
马殊曼译本经文: 且及耶稣有名声于如氐亚并周围之诸方。
现代译本2019: 关于耶稣这件事的消息传遍了犹太和附近各地区。
相关链接:路加福音第7章-17节注释