福音家园
阅读导航

他见有两只船湾在湖边;打鱼的人却离开船洗网去了 -路加福音5:2

此文来自于圣经-路加福音,

和合本原文:5:2他见有两只船湾在湖边;打鱼的人却离开船洗网去了。

新译本:他看见两只船停在湖边,渔夫离开船洗网去了。

和合本2010版: 他见有两只船靠在湖边,打鱼的人却离开船,洗网去了。

思高译本: 他看见两只船在湖边停着,渔夫下了船正在洗网。

吕振中版:他看见两只船在湖边停着;打鱼的人却离开了船,洗着网子。

ESV译本:and he saw two boats by the lake, but the fishermen had gone out of them and were washing their nets.

文理和合本: 见二舟泊焉、渔人离舟洗网、

神天圣书本: 见两只船在湖旁、惟其打鱼辈上岸洗厥网。

文理委办译本经文: 见二舟在湖滨、渔人离舟洗网、

施约瑟浅文理译本经文: 睹两只船泊湖边。但其渔人上岸澣网。

马殊曼译本经文: 睹两只船泊湖边。但其渔人上岸澣网。

现代译本2019: 他看见两条船停在湖边,打鱼的人离开船,正在岸上洗网。

相关链接:路加福音第5章-2节注释

更多关于: 路加福音   两只   湖边   渔人   去了   经文   人却   渔夫   停在   但其   他见   的人   停着   网子   下了   湖滨   岸上   靠在   书本   原文   委办   约瑟   离开了   两条船

相关主题

返回顶部
圣经注释