福音家园
阅读导航

现在斧子已经放在树根上凡不结好果子的树就砍下来丢在火里 -路加福音3:9

此文来自于圣经-路加福音,

和合本原文:3:9现在斧子已经放在树根上,凡不结好果子的树就砍下来,丢在火里。」

新译本:现在斧头已经放在树根上,所有不结好果子的树,就砍下来,丢在火里。」

和合本2010版: 现在斧子已经放在树根上,凡不结好果子的树就砍下来,丢在火裏。」

思高译本: 斧子已放到树根上了;凡不结好果子的树,必被砍倒,投入火中。」

吕振中版:就是现在、斧子也已放在树根上了;所以凡不结好果子的树都要砍下来,丢在火裏。』

ESV译本:Even now the axe is laid to the root of the trees. Every tree therefore that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire.”

文理和合本: 今斧置树根、凡不结善果者、则斫之、委于火、

神天圣书本: 今亦斧置于树根、则各树不结好实、将砍下、而投于火。

文理委办译本经文: 今斧置树根、凡树不结善果者、则斫之委火、

施约瑟浅文理译本经文: 今也置斧于树根。则各树不长好果。将伐下而投诸火。

马殊曼译本经文: 今也置斧于树根。则各树不长好果。将伐下而投诸火。

现代译本2019: 斧头已经搁在树根上,凡不结好果子的树都要砍掉,丢在火里。」

相关链接:路加福音第3章-9节注释

更多关于: 路加福音   树根   果子   放在   斧子   丢在   砍下   经文   都要   上了   斧头   不长   善果   也已   书本   搁在   原文   委办   约瑟   砍倒   吕振中   class   lzz   esv

相关主题

返回顶部
圣经注释