拿顺是亚米拿达的儿子;亚米拿达是亚兰的儿子;亚兰是希斯仑的儿子;希斯仑是法勒斯的儿子;法勒斯是犹大的儿子; -路加福音3:33
和合本原文:3:33拿顺是亚米拿达的儿子;亚米拿达是亚兰的儿子;亚兰是希斯仑的儿子;希斯仑是法勒斯的儿子;法勒斯是犹大的儿子;
新译本:亚米拿达、亚当民(有些抄本无「亚当民」一词)、亚兰(「亚兰」有些抄本作「亚珥尼」)、希斯仑、法勒斯、犹大、
和合本2010版: 拿顺是亚米拿达的儿子,亚米拿达是亚民的儿子,亚民是亚尼的儿子,亚尼是希斯仑的儿子( [ 3.33] 有古卷是「亚米拿达是亚兰的儿子,亚兰是希斯仑的儿子」;其他古卷的内文有许多不同。),希斯仑是法勒斯的儿子,法勒斯是犹大的儿子,
思高译本: 纳赫雄是阿米纳达布的儿子,阿米纳达布是阿得明的儿子,阿得明是阿尔乃的儿子,阿尔乃是赫兹龙的儿子,赫兹龙是培勒兹的儿子,培勒兹是犹大的儿子,
吕振中版:拿顺是亚米拿达的儿子,亚米拿达是④阿珥尼⑤的儿子,阿珥尼⑤是希斯仑的儿子,希斯仑是法勒斯的儿子,法勒斯是犹大的儿子,
ESV译本:the son of Amminadab, the son of Admin, the son of Arni, the son of Hezron, the son of Perez, the son of Judah,
文理和合本: 其上为亚米拿达、其上为亚兰、其上为希斯仑、其上为法勒斯、其上为犹大、
神天圣书本: 为亚米拿得百之子、为亚拉麦之子、为以色罗麦之子、为法利士之子、为如大之子、
文理委办译本经文: 其上为亚米拿达其上为亚兰、其上为以士仑、其上为法勒士、其上为犹大、
施约瑟浅文理译本经文: 其为亚米拿得百之子。其为亚拉麦之子。其为以色罗麦之子。其为法利士之子。其为如大之子。
马殊曼译本经文: 其为亚米拿得百之子。其为亚拉麦之子。其为以色罗麦之子。其为法利士之子。其为如大之子。
现代译本2019: 拿顺是亚米拿达的儿子,亚米拿达是亚民的儿子,亚民是亚尼的儿子,亚尼是希斯仑的儿子,希斯仑是法勒斯的儿子,法勒斯是犹大的儿子,
相关链接:路加福音第3章-33节注释