福音家园
阅读导航

他们大声催逼彼拉多求他把耶稣钉在十字架上他们的声音就得了胜 -路加福音23:23

此文来自于圣经-路加福音,

和合本原文:23:23他们大声催逼彼拉多,求他把耶稣钉在十字架上。他们的声音就得了胜。

新译本:但他们大声吵闹,要他把耶稣钉十字架,他们的声音就得了胜。

和合本2010版: 他们大声催逼彼拉多,要求他把耶稣钉十字架;他们的声音终于得胜。

思高译本: 但是,他们仍厉声逼迫,要求钉他在十字架上。他们的喊声,越来越厉害。

吕振中版:他们却大声地逼着求,叫他受钉十字架;他们的声音竟得胜了。

ESV译本:But they were urgent, demanding with loud cries that he should be crucified. And their voices prevailed.

文理和合本: 众大声切求钉之十架、而其声胜矣、

释巴拉巴付耶稣与民钉十字架

神天圣书本: 但伊等以大声恆求必要之被钉十字架。终伊等与祭者首辈之呼声得及。

文理委办译本经文: 众厉声求钉十字架益切、庶民与祭司诸长之声胜矣、

释巴拉巴付耶稣与民钉十字架

施约瑟浅文理译本经文: 惟伊等以高声恳求必要耶稣被钉十字架。终伊等与祭者首辈之喊声得及。

马殊曼译本经文: 惟伊等以高声恳求必要耶稣被钉十字架。终伊等与祭者首辈之喊声得及。

现代译本2019: 群众继续大声喊叫,坚持把耶稣钉十字架;他们的呼喊终于得胜。

相关链接:路加福音第23章-23节注释

更多关于: 路加福音   耶稣   他们的   大声   经文   喊声   声音   他把   架上   巴拉   拉多   他在   庶民   祭司   之声   要他   呼声   书本   而其   逼着   原文   他受   委办   约瑟

相关主题

返回顶部
圣经注释