福音家园
阅读导航

他们问他说:要我们在哪里预备? -路加福音22:9

此文来自于圣经-路加福音,

和合本原文:22:9他们问他说:「要我们在哪里预备?」

新译本:他们说:「你要我们在哪里预备呢?」

和合本2010版: 他们问他:「你要我们在哪裏预备?」

思高译本: 他们问他说:「你愿意我们在那裏预备?」

吕振中版:他们问他说:『你愿意我们在哪裏豫备呢?』

ESV译本:They said to him, “Where will you have us prepare it?”

文理和合本: 曰、欲我何处备之、

神天圣书本: 伊等曰、尔要我等在何处凖备。

文理委办译本经文: 曰、何处备之、

施约瑟浅文理译本经文: 伊等曰。尔欲我等备于何处。

马殊曼译本经文: 伊等曰。尔欲我等备于何处。

现代译本2019: 他们就问:「你要我们在什么地方预备呢?」

相关链接:路加福音第22章-9节注释

更多关于: 路加福音   他说   你要   经文   要我   我等   在那   问他   什么地方   就问   书本   原文   委办   约瑟   在何处   xyb   sgy   hhx   zj   span   class   hhb   sys   wlw

相关主题

返回顶部
圣经注释