若说从人间来百姓都要用石头打死我们因为他们信约翰是先知 -路加福音20:6
此文来自于圣经-路加福音,
和合本原文:20:6若说『从人间来』,百姓都要用石头打死我们,因为他们信约翰是先知。」
新译本:如果我们说:『是从人来的』,众人都会用石头打我们,因为他们都认定约翰是先知。」
和合本2010版: 我们若说『从人间来的』,所有的百姓都会用石头打死我们,因为他们信约翰是先知。」
思高译本: 如果我们说:是从人来的,众百姓必要用石头砸死我们,因为他们都确信若翰是先知。」
吕振中版:若说「由于人」呢,衆民就会用石头打死我们;因爲他们都确信约翰是神言人。』
ESV译本:But if we say, ‘From man,’ all the people will stone us to death, for they are convinced that John was a prophet.”
文理和合本: 若云自人、众民必以石击我、盖民信约翰为先知也、
神天圣书本: 我或言、由人、方众民将以石攻我等、盖众信若翰为先知。
文理委办译本经文: 若云由人、民必石击我、盖民信约翰为先知也、
施约瑟浅文理译本经文: 若对以自人。则众民将以石投我等。盖众信若翰为预知者。
马殊曼译本经文: 若对以自人。则众民将以石投我等。盖众信若翰为预知者。
现代译本2019: 如果我们说『从人那里来的』,群众会拿石头打我们,因为他们都相信约翰是个先知。」
相关链接:路加福音第20章-6节注释