福音家园
阅读导航

因为日子将到你的仇敌必筑起土垒周围环绕你四面困住你 -路加福音19:43

此文来自于圣经-路加福音,

和合本原文:19:43因为日子将到,你的仇敌必筑起土垒,周围环绕你,四面困住你,

新译本:日子将到,你的仇敌必筑垒攻击你,周围环绕你,四面困住你,

和合本2010版: 因为日子将到,你的仇敌要筑起土垒包围你,四面困住你,

思高译本: 的确,日子将临于你,你的仇敌要在你四周筑起壁垒,包围你,四面窘困你;

吕振中版:因爲日子必临到你,你的仇敌必给你环筑起土垒来,周围环绕你,四面困住你,

ESV译本:For the days will come upon you, when your enemies will set up a barricade around you and surround you and hem you in on every side

文理和合本: 盖日将至、尔敌必筑垒环尔、四週困尔、

神天圣书本: 盖日将到、于是日尔敌将以池围尔、周尔、及于四面紧守尔、

文理委办译本经文: 日至、敌必筑垒环绕、四面困尔、

施约瑟浅文理译本经文: 盖日将至彼时尔仇将以池遶尔。围尔。及于四面紧守尔。

马殊曼译本经文: 盖日将至彼时尔仇将以池遶尔。围尔。及于四面紧守尔。

现代译本2019: 日子将到,那时候你的仇敌要造土垒包围你,从四面困住你。

相关链接:路加福音第19章-43节注释

更多关于: 路加福音   仇敌   日子   困住   经文   将以   筑起   将至   包围   窘困   给你   要在   那时候   壁垒   于你   书本   原文   委办   约瑟   ESV   esv   土垒来   吕振中   lzz

相关主题

返回顶部
圣经注释