耶稣向那些仗着自己是义人藐视别人的设一个比喻 -路加福音18:9
此文来自于圣经-路加福音,
和合本原文:18:9耶稣向那些仗着自己是义人,藐视别人的,设一个比喻,
新译本:
税吏和法利赛人的祷告
耶稣向那些自恃为义、轻视别人的人,讲了这个比喻:和合本2010版: 耶稣向那些自以为义而藐视别人的人讲了这比喻:
思高译本: 耶稣也向几个自充为义人,而轻视他人的人,设了这个比喻:
吕振中版:耶稣也对那些倚靠自己爲义、而藐视其他的人的、讲这一个比喻。
ESV译本:He also told this parable to some who trusted in themselves that they were righteous, and treated others with contempt:
文理和合本: 有自恃为义、而轻忽他人者、耶稣设喻谓之曰、
神天圣书本: 又对或思自为善、而轻忽他人者、其言此喻。
文理委办译本经文: 有数人自恃为义、而藐视人、耶稣设譬谓之曰、
施约瑟浅文理译本经文: 又对或思自为义而轻视他人者其设比喻。
马殊曼译本经文: 又对或思自为义而轻视他人者其设比喻。
现代译本2019: 耶稣又讲另一个比喻,是针对那些自以为义而轻视别人的人说的。他说:
相关链接:路加福音第18章-9节注释