没有在今世不得百倍在来世不得永生的 -路加福音18:30
此文来自于圣经-路加福音,
和合本原文:18:30没有在今世不得百倍,在来世不得永生的。」
新译本:没有不在今世得许多倍,来世得永生的。」
和合本2010版: 没有不在今世得更多倍,而在来世得永生的。」
耶稣第三次预言受难和复活
思高译本: 没有不在今世获得多倍,而在来世获得永生的。」
预言即将受难和复活
吕振中版:没有不在现今这时期得到许多倍、而在来世得永生的。』
ESV译本:who will not receive many times more in this time, and in the age to come eternal life.”
文理和合本: 而今世不获倍蓰、来世不获永生者也、○
又言己将被杀三日复活
神天圣书本: 而非得于此世大更多、及于来世常生焉。
文理委办译本经文: 而今世不获倍蓰、来世不得永生者、未之有也、○
又言己将被杀至第三日复活
施约瑟浅文理译本经文: 而非得于斯世大更多。及于来世长生焉。
马殊曼译本经文: 而非得于斯世大更多。及于来世长生焉。
现代译本2019: 一定要在今世得到更多,并且在来世享受永恆的生命。」
相关链接:路加福音第18章-30节注释