福音家园
阅读导航

没有在今世不得百倍在来世不得永生的 -路加福音18:30

此文来自于圣经-路加福音,

和合本原文:18:30没有在今世不得百倍,在来世不得永生的。」

新译本:没有不在今世得许多倍,来世得永生的。」

和合本2010版: 没有不在今世得更多倍,而在来世得永生的。」

耶稣第三次预言受难和复活

思高译本: 没有不在今世获得多倍,而在来世获得永生的。」

预言即将受难和复活

吕振中版:没有不在现今这时期得到许多倍、而在来世得永生的。』

ESV译本:who will not receive many times more in this time, and in the age to come eternal life.”

文理和合本: 而今世不获倍蓰、来世不获永生者也、○

又言己将被杀三日复活

神天圣书本: 而非得于此世大更多、及于来世常生焉。

文理委办译本经文: 而今世不获倍蓰、来世不得永生者、未之有也、○

又言己将被杀至第三日复活

施约瑟浅文理译本经文: 而非得于斯世大更多。及于来世长生焉。

马殊曼译本经文: 而非得于斯世大更多。及于来世长生焉。

现代译本2019: 一定要在今世得到更多,并且在来世享受永恆的生命。」

相关链接:路加福音第18章-30节注释

更多关于: 路加福音   来世   今世   而在   经文   更多   被杀   三日   耶稣   于此   现今   者也   书本   原文   至第   委办   约瑟   生命   sgy   class   xyb   吕振中   lzz   hhb

相关主题

返回顶部
圣经注释