福音家园
阅读导航

内中有一个见自己已经好了就回来大声归荣耀与 神 -路加福音17:15

此文来自于圣经-路加福音,

和合本原文:17:15内中有一个见自己已经好了,就回来大声归荣耀与 神,

新译本:内中有一个人见自己已经好了,就回来大声颂讚 神,

和合本2010版: 其中有一个见自己已经好了,就回来大声归荣耀给上帝,

思高译本: 其中一个,看见自己痊癒了,就回来大声光荣天主,

吕振中版:其中有一个见自己得了医治,就回来,大声将荣耀归与上帝,

ESV译本:Then one of them, when he saw that he was healed, turned back, praising God with a loud voice;

文理和合本: 其一见己已愈、返而大声归荣上帝、

神天圣书本: 且伊之一见得痊、即回大声颂神

文理委办译本经文: 其一人见已愈、反而大声归荣上帝、

施约瑟浅文理译本经文: 且伊之一见己得痊。即转回大声荣神。

马殊曼译本经文: 且伊之一见己得痊。即转回大声荣神。

现代译本2019: 其中有一个人看见自己已经好了,连忙转回来,大声颂讚上帝,

相关链接:路加福音第17章-15节注释

更多关于: 路加福音   大声   好了   荣耀   上帝   经文   有一   有一个   内中   一人   其中一个   天主   书本   见得   光荣   原文   委办   约瑟   sgy   span   hhb   class   zj   xyb

相关主题

返回顶部
圣经注释