假冒为善的人哪你们知道分辨天地的气色怎么不知道分辨这时候呢? -路加福音12:56
此文来自于圣经-路加福音,
和合本原文:12:56假冒为善的人哪,你们知道分辨天地的气色,怎么不知道分辨这时候呢?」
新译本:伪君子啊!你们知道分辨天地的气象,怎么不知道分辨这个时代呢?
和合本2010版: 假冒为善的人哪,你们知道分辨天地的气象,怎么不知道分辨这是甚么时代呢?」
与冤家和解
思高译本: 假善人哪!你们知道观察地上及天上的气象,怎么不能观察这个时机呢?
吕振中版:假冒爲善的人哪,地和天的气色、你们晓得察辨,这时机、你们怎么不晓得察辨呢?
ESV译本:You hypocrites! You know how to interpret the appearance of earth and sky, but why do you not know how to interpret the present time?
文理和合本: 伪善者乎、尔识别天地色象、何不识别此时乎、
神天圣书本: 伪善者、尔能觉天地之面、但因何尔不觉此时。
文理委办译本经文: 伪善者乎、尔识别天地色象、何不能别此时乎、
以争讼为喻
施约瑟浅文理译本经文: 伪善辈尔能觉天地之面。但奚为不觉此时。
马殊曼译本经文: 伪善辈尔能觉天地之面。但奚为不觉此时。
现代译本2019: 伪善的人哪,你们很会观察天地的气象,为什么不会洞察这个时代呢?」
相关链接:路加福音第12章-56节注释