福音家园
阅读导航

他母亲说:不可!要叫他约翰 -路加福音1:60

此文来自于圣经-路加福音,

和合本原文:1:60他母亲说:「不可!要叫他约翰。」

新译本:但他母亲说:「不可,要叫他约翰。」

和合本2010版: 他母亲回应说:「不!要叫他约翰。」

思高译本: 他的母亲说:「不,要叫他若翰。」

吕振中版:他母亲回答说:『不,他当叫约翰。』

ESV译本:but his mother answered, “No; he shall be called John.”

文理和合本: 其母曰、否、必名之曰约翰

神天圣书本: 惟厥母呼曰、不然、乃称其若翰

文理委办译本经文: 其母曰、不可、必名曰约翰

施约瑟浅文理译本经文: 其母曰。否。乃呼其若翰

马殊曼译本经文: 其母曰。否。乃呼其若翰

现代译本2019: 可是他母亲说:「不行!他要叫约翰。」

相关链接:路加福音第1章-60节注释

更多关于: 路加福音   约翰   母亲   要叫   经文   其母   但他   书本   称其   原文   之曰   委办   约瑟   回答说   可是他   sgy   若翰   lzz   class   hhx   zj   xyb   hhb   span

相关主题

返回顶部
圣经注释