福音家园
阅读导航

有主的使者站在香坛的右边向他显现 -路加福音1:11

此文来自于圣经-路加福音,

和合本原文:1:11有主的使者站在香坛的右边,向他显现。

新译本:有主的使者站在香坛右边,向他显现。

和合本2010版: 有主的一个使者站在香坛的右边,向他显现。

思高译本: 有一位上主的天使站在香坛右边显现给他。

吕振中版:有主的一个天使向他显现,在香坛的右边站着。

ESV译本:And there appeared to him an angel of the Lord standing on the right side of the altar of incense.

文理和合本: 主之使显见、立香坛右、

神天圣书本: 夫于香台右主使者现与飒加利亚

文理委办译本经文: 主之使者现、立香台右、

施约瑟浅文理译本经文: 且主使者立在香台右。而现与飒加利亚

马殊曼译本经文: 且主使者立在香台右。而现与飒加利亚

现代译本2019: 忽然,有主的天使站在香坛右边向他显现;

相关链接:路加福音第1章-11节注释

更多关于: 路加福音   站在   向他   使者   经文   利亚   天使   给他   站着   有一位   书本   原文   委办   约瑟   span   hhb   lzz   吕振中   class   xyb   zj   sgy   hhx   esv

相关主题

返回顶部
圣经注释