福音家园
阅读导航

求你将你的恼恨倒在他们身上叫你的烈怒追上他们 -诗篇69:24

此文来自于圣经-诗篇,

和合本原文:69:24求你将你的恼恨倒在他们身上,叫你的烈怒追上他们。

新译本:求你把你的恼怒倾倒在他们身上,使你的烈怒追上他们。

和合本2010版:求你将你的恼恨倒在他们身上,使你的烈怒追上他们。

思高译本: 愿他们的眼睛昏迷失明,使他们的双腰颤抖不停!

吕振中版:求你将你的盛怒倒在他们身上,叫你的猛烈怒气赶上他们。

ESV译本:Pour out your indignation upon them, and let your burning anger overtake them.

文理和合本: 尔以恚忿倾之、以烈怒迫之兮、

神天圣书本: 斟出汝怒落伊上、且以尔怒恨获着之。

文理委办译本经文: 愿尔怒奋扬、尔愤震烈、以击斯人兮、

施约瑟浅文理译本经文: 倒尔侪伊上。发烈怒加之。

马殊曼译本经文: 倒尔侪伊上。发烈怒加之。

现代译本2019: 求你向他们倾注你的忿怒;

相关链接:诗篇第69章-24节注释

更多关于: 诗篇   求你   经文   倒在   将你   追上   身上   恼恨   使你   他们的   把你   斯人   使他   怒气   书本   猛烈   原文   委办   约瑟   忿怒   眼睛   hhb   span   class

相关主题

返回顶部
圣经注释