福音家园
阅读导航

愿死亡忽然临到他们!愿他们活活地下入阴间!因为他们的住处他们的心中都是邪恶 -诗篇55:15

此文来自于圣经-诗篇,

和合本原文:55:15愿死亡忽然临到他们!愿他们活活地下入阴间!因为他们的住处,他们的心中,都是邪恶。

新译本:愿死亡忽然临到他们身上,愿他们活活下到阴间去,因为在他们中间,就是在他们的住所里,尽是邪恶。

和合本2010版:愿死亡忽然临到他们!愿他们活生生地下入阴间!因为他们的住处都是邪恶,他们的内心充满奸恶。

思高译本: 我们曾经推心置腹,无所讳言,在人群中走进了天主的圣殿。

吕振中版:愿死亡施欺骗袭击他们;愿他们活活地下阴间;因爲他们的寓所、他们的心中、都是邪恶。

ESV译本:Let death steal over them; let them go down to Sheol alive; for evil is in their dwelling place and in their heart.

文理和合本: 奸恶在其室、在其衷、愿死亡倏临之、生堕阴府兮、

深信上帝必施拯救

神天圣书本: 死将获着伊等。又伊等生然而下塜、盖恶事在伊之中、及于伊之住所也。

文理委办译本经文: 今彼第宅、恶人充盈、愿彼速亡、堕于幽冥。

信必蒙上帝救援仇敌必灭

施约瑟浅文理译本经文: 死宜速夺伊上。伊宜遄落地狱。因恶逆在伊居所。及伊中矣。

马殊曼译本经文: 死宜速夺伊上。伊宜遄落地狱。因恶逆在伊居所。及伊中矣。

现代译本2019: 愿死亡突然临到我的仇敌;

相关链接:诗篇第55章-15节注释

更多关于: 诗篇   他们的   阴间   都是   经文   邪恶   仇敌   居所   地下   住处   住所   心中   推心置腹   奸恶   幽冥   寓所   恶人   天主   无所   将获   书本   袭击   原文   委办

相关主题

返回顶部
圣经注释