福音家园
阅读导航

你坐着毁谤你的兄弟谗毁你亲母的儿子 -诗篇50:20

此文来自于圣经-诗篇,

和合本原文:50:20你坐着毁谤你的兄弟,谗毁你亲母的儿子。

新译本:你经常毁谤你的兄弟,诬衊你母亲的儿子。

和合本2010版:你坐着,毁谤你的兄弟,谗害你亲母的儿子。

思高译本: 不停地毁谤你的兄弟,常污辱你母亲的儿子。

吕振中版:你坐着说你兄弟的坏话,挑剔你亲母的儿子。

ESV译本:You sit and speak against your brother; you slander your own mother's son.

文理和合本: 坐则谤尔昆弟、谗尔同胞兮、

神天圣书本: 尔坐下而以言攻尔弟兄、尔譭谤亲母之子也。

文理委办译本经文: 谤尔昆弟、譭尔同气兮、

施约瑟浅文理译本经文: 汝坐而以言攻弟兄。又杀亲母之子。

马殊曼译本经文: 汝坐而以言攻弟兄。又杀亲母之子。

现代译本2019: 你随便毁谤自己的亲人,

相关链接:诗篇第50章-20节注释

更多关于: 诗篇   之子   儿子   兄弟   经文   坐着   弟兄   而以   自己的   母亲   说你   坏话   书本   挑剔   同胞   原文   委办   约瑟   亲人   随便   不停地   lzz   sgy   hhb

相关主题

返回顶部
圣经注释