见人发财、家室增荣的时候你不要惧怕; -诗篇49:16
此文来自于圣经-诗篇,
和合本原文:49:16见人发财、家室增荣的时候,你不要惧怕;
新译本:别人发财,家室增荣的时候,你不要惧怕。
和合本2010版:见人发财、家室日益显赫的时候,你不要惧怕;
思高译本: 但是天主必救我灵脱离阴府,因为他要把我接走。(休止)
吕振中版:你见人发财、家增豪富,你可不要惧怕;
ESV译本:Be not afraid when a man becomes rich, when the glory of his house increases.
文理和合本: 人殖货财、门庭炫赫、尔毋惧兮、
神天圣书本: 有人成富及加厥家之荣时、尔勿惧。
文理委办译本经文: 人有货财、家以显荣、毋庸畏彼兮、
施约瑟浅文理译本经文: 一者既富。厥家之荣既加。尔勿惧。
马殊曼译本经文: 一者既富。厥家之荣既加。尔勿惧。
现代译本2019: 当你看见人发财成为富豪,
相关链接:诗篇第49章-16节注释