福音家园
阅读导航

求你发出你的亮光和真实好引导我带我到你的圣山到你的居所! -诗篇43:3

此文来自于圣经-诗篇,

和合本原文:43:3求你发出你的亮光和真实,好引导我,带我到你的圣山,到你的居所!

新译本:求你发出你的亮光和真理,好引导我,带我到你的圣山,到你的居所。

和合本2010版:求你发出你的亮光和信实,好引导我,带我到你的圣山,到你的居所!

思高译本: 求你发出你的光明和你的真道:引导我,带我到你的圣山和居所。

吕振中版:求你发出你的光和忠信,来引导我,带我到你的圣山、你的居所。

ESV译本:Send out your light and your truth; let them lead me; let them bring me to your holy hill and to your dwelling!

文理和合本: 发尔光辉诚实、用以导我、携我至尔圣山、入尔帷幕兮、

神天圣书本: 求发出尔光、尔真理也。使之导我、引我至尔圣山、及尔诸帐房。

文理委办译本经文: 尔之烛照、真实无妄、以之导我至于圣山、入尔圣室兮、

言必欢欣颂上帝

施约瑟浅文理译本经文: 遣尔光尔真。令之引带我至尔圣山。至尔堂。

马殊曼译本经文: 遣尔光尔真。令之引带我至尔圣山。至尔堂。

现代译本2019: 求你用你的真理和亮光引导我,

相关链接:诗篇第43章-3节注释

更多关于: 诗篇   带我   居所   到你   求你   亮光   经文   真理   信实   真实   帐房   光明   欢欣   使之   你用   帷幕   书本   光辉   原文   诚实   委办   约瑟   忠信   上帝

相关主题

返回顶部
圣经注释