因我所遭遇的是出于你我就默然不语 -诗篇39:9
此文来自于圣经-诗篇,
和合本原文:39:9因我所遭遇的是出于你,我就默然不语。
新译本:因为是你作了这事,我就静默不开口。
和合本2010版:我保持沉默,闭口不言,因为这一切都是你所做的。
思高译本: 求你救我脱离我的种种罪愆,不要使我受愚人的耻笑侮慢。
吕振中版:我缄默不开口,因爲是你作了的。
ESV译本:I am mute; I do not open my mouth, for it is you who have done it.
文理和合本: 我默然缄口、以我所遇、乃尔所为兮、
神天圣书本: 我素哑不开口、因其事为尔所行。
文理委办译本经文: 尔既降灾、我默不语兮、
求上帝赦罪免罚
施约瑟浅文理译本经文: 我瘖不开口。因尔成此耳。
马殊曼译本经文: 我瘖不开口。因尔成此耳。
现代译本2019: 我要缄默,不发一言,
相关链接:诗篇第39章-9节注释