主啊我的心愿都在你面前;我的歎息不向你隐瞒 -诗篇38:9
此文来自于圣经-诗篇,
和合本原文:38:9主啊,我的心愿都在你面前;我的歎息不向你隐瞒。
新译本:主啊!我的心愿都在你面前,我不向你隐瞒我的歎息。
和合本2010版:主啊,我的心愿都在你面前,我的叹息不向你隐瞒。
思高译本: 我已筋疲力尽,奄奄一息;我已心痛欲绝,嗟歎不已。
吕振中版:主阿,我的心愿都在你面前;我的歎息不向你隐瞒。
ESV译本:O Lord, all my longing is before you; my sighing is not hidden from you.
文理和合本: 主欤、我之愿欲、悉陈于尔、我之欷歔、无隐于尔、
神天圣书本: 神主欤、我诸愿在尔前。我长叹不蔽于尔也。
文理委办译本经文: 祈于主前、时闻歎息之声、
施约瑟浅文理译本经文: 耶贺华乎吾心意悉陈尔前。嗟叹不隐自尔。
马殊曼译本经文: 耶贺华乎吾心意悉陈尔前。嗟叹不隐自尔。
现代译本2019: 主啊,你知道我的心愿;
相关链接:诗篇第38章-9节注释