我的良朋密友因我的灾病都躲在旁边站着;我的亲戚本家也远远地站立 -诗篇38:11
此文来自于圣经-诗篇,
和合本原文:38:11我的良朋密友因我的灾病都躲在旁边站着;我的亲戚本家也远远地站立。
新译本:我的良朋密友因我的灾祸,都站到一旁去;我的亲人也都站得远远的。
和合本2010版:我遭遇灾病,良朋密友都袖手旁观,我的亲戚本家也远远站立。
思高译本: 我的心颤慄,我的精力衰退,我眼目的光明也已经消逝。
吕振中版:我的爱友良朋都因我的灾病而站在一旁;我的亲戚也远远站着。
ESV译本:My friends and companions stand aloof from my plague, and my nearest kin stand far off.
文理和合本: 我遘恶疾、友朋远离、亲属遥立兮、
神天圣书本: 向爱我者与我朋友离开了我伤。我亲戚远而立着也。
文理委办译本经文: 亲戚友朋、见我伤而遥立兮、
施约瑟浅文理译本经文: 爱辈与好友伫远离我疾。亲人都遥立。
马殊曼译本经文: 爱辈与好友伫远离我疾。亲人都遥立。
现代译本2019: 朋友邻人都不管我的灾病;
相关链接:诗篇第38章-11节注释