我躺下睡觉我醒着耶和华都保佑我 -诗篇3:5
此文来自于圣经-诗篇,
和合本原文:3:5我躺下睡觉,我醒着,耶和华都保佑我。
新译本:我躺下,我睡觉,我醒来,都因耶和华在扶持着我。
和合本2010版:我躺下,我睡觉,我醒来,耶和华都保佑我。
思高译本: 我一向上主大声呼号,他便从圣山上俯听我。(休止)
吕振中版:我躺下,我睡觉,我醒来,都因永恆主在扶持着我。
ESV译本:I lay down and slept; I woke again, for the LORD sustained me.
文理和合本: 我偃而卧、我寝而醒、以耶和华佑我兮、
神天圣书本: 我自偃在床而卧、我复醒、盖神主保护我。
文理委办译本经文: 我偃而卧、我寝而醒、盖我为耶和华所保定、
施约瑟浅文理译本经文: 我倒身而卧。而醒。因耶贺华护我。
马殊曼译本经文: 我倒身而卧。而醒。因耶贺华护我。
现代译本2019: 我躺下睡觉,我睡醒起来,
相关链接:诗篇第3章-5节注释