福音家园
阅读导航

因为你的慈爱常在我眼前我也按你的真理而行 -诗篇26:3

此文来自于圣经-诗篇,

和合本原文:26:3因为你的慈爱常在我眼前,我也按你的真理而行。

新译本:因为你的慈爱常在我的眼前,我行事为人都按着你的真理。

和合本2010版:因为你的慈爱常在我眼前,我也按你的真理而行。

思高译本: 原来你的慈爱常摆在我眼前,我常遵照你的真理行走盘桓。

吕振中版:因爲你坚固之爱常在我眼前;我是凭你的忠信出入往来的。

ESV译本:For your steadfast love is before my eyes, and I walk in your faithfulness.

文理和合本: 我目睹尔慈惠、遵行尔真理兮、

神天圣书本: 盖尔仁慈在我眼前、我已行过于尔真理也。

文理委办译本经文: 予体尔仁慈、从尔真道兮。

施约瑟浅文理译本经文: 盖尔慈爱在我目前。而我已行于尔真。

马殊曼译本经文: 盖尔慈爱在我目前。而我已行于尔真。

现代译本2019: 你不变的爱引导我;

相关链接:诗篇第26章-3节注释

更多关于: 诗篇   盖尔   慈爱   真理   在我眼前   经文   我已   我也   在我   仁慈   而行   我是   坚固   书本   按着   我常   行事   之爱   凭你   原文   委办   约瑟   忠信   眼前

相关主题

返回顶部
圣经注释