福音家园
阅读导航

谦卑的人必吃得饱足;寻求耶和华的人必讚美他愿你们的心永远活着! -诗篇22:26

此文来自于圣经-诗篇,

和合本原文:22:26谦卑的人必吃得饱足;寻求耶和华的人必讚美他。愿你们的心永远活着!

新译本:受苦的人必吃得饱足,寻求耶和华的人必讚美他,愿你们的心永远活着!

和合本2010版:愿困苦的人吃得饱足,愿寻求耶和华的人讚美他。愿你们的心永远活着!

思高译本: 我在盛大的集会中要向他颂讚,我在敬畏他的人前还我的誓愿。

吕振中版:困苦的人必喫得饱足;寻求永恆主的人必讚美他说:愿你们永远活着!

ESV译本:The afflicted shall eat and be satisfied; those who seek him shall praise the LORD! May your hearts live forever!

文理和合本: 谦卑者必得食而饱、寻求耶和华者、必颂扬之、愿尔心其永活兮、

神天圣书本: 仁者将食而得饱、求神主者将讚之。尔心必至永远而生矣。

文理委办译本经文: 贫乏之人、必得食而果腹、崇事耶和华者、必颂讚而恆乐、

施约瑟浅文理译本经文: 逊辈将食且得饱。求耶贺华者必讚之。汝心必永活。

马殊曼译本经文: 逊辈将食且得饱。求耶贺华者必讚之。汝心必永活。

现代译本2019: 贫穷的人都得饱足;

相关链接:诗篇第22章-26节注释

更多关于: 诗篇   的人   耶和华   你们的   经文   饱足   吃得   我在   谦卑   困苦   誓愿   他说   之人   向他   贫乏   敬畏   都得   而生   中要   书本   贫穷   盛大   原文   委办

相关主题

返回顶部
圣经注释