因为他们有意加害于你;他们想出计谋却不能做成 -诗篇21:11
此文来自于圣经-诗篇,
和合本原文:21:11因为他们有意加害于你;他们想出计谋,却不能做成。
新译本:虽然他们定下恶计害你,他们所设的阴谋却不能成功。
和合本2010版:因为他们有意加害于你;他们想出计谋,却不能做成。
思高译本: 愿你从地上灭尽他们的子女,使他们的后裔全绝迹于人世!
吕振中版:因爲他们在你身上展开危害的企图;他们设了计谋,却不能成功。
ESV译本:Though they plan evil against you, though they devise mischief, they will not succeed.
文理和合本: 彼拟害尔、图谋而不能成兮、
神天圣书本: 盖伊想加尔以害也。伊所谋之策不能成也。
文理委办译本经文: 彼谋不轨、厥计不成兮、
施约瑟浅文理译本经文: 盖伊想恶逆及设诡谋以攻尔。伊所弗能行者。
马殊曼译本经文: 盖伊想恶逆及设诡谋以攻尔。伊所弗能行者。
现代译本2019: 他们阴谋危害他,
相关链接:诗篇第21章-11节注释