福音家园
阅读导航

因为他们有意加害于你;他们想出计谋却不能做成 -诗篇21:11

此文来自于圣经-诗篇,

和合本原文:21:11因为他们有意加害于你;他们想出计谋,却不能做成。

新译本:虽然他们定下恶计害你,他们所设的阴谋却不能成功。

和合本2010版:因为他们有意加害于你;他们想出计谋,却不能做成。

思高译本: 愿你从地上灭尽他们的子女,使他们的后裔全绝迹于人世!

吕振中版:因爲他们在你身上展开危害的企图;他们设了计谋,却不能成功。

ESV译本:Though they plan evil against you, though they devise mischief, they will not succeed.

文理和合本: 彼拟害尔、图谋而不能成兮、

神天圣书本: 盖伊想加尔以害也。伊所谋之策不能成也。

文理委办译本经文: 彼谋不轨、厥计不成兮、

施约瑟浅文理译本经文: 盖伊想恶逆及设诡谋以攻尔。伊所弗能行者。

马殊曼译本经文: 盖伊想恶逆及设诡谋以攻尔。伊所弗能行者。

现代译本2019: 他们阴谋危害他,

相关链接:诗篇第21章-11节注释

更多关于: 诗篇   经文   计谋   因为他们   想出   盖伊   恶计   行者   于你   阴谋   他们的   图谋   使他   后裔   人世   书本   之策   原文   加尔   子女   委办   约瑟   地上   身上

相关主题

返回顶部
圣经注释