福音家园
阅读导航

你僕人的年日有多少呢?你几时向逼迫我的人施行审判呢? -诗篇119:84

此文来自于圣经-诗篇,

和合本原文:119:84你僕人的年日有多少呢?你几时向逼迫我的人施行审判呢?

新译本:你僕人的日子还有多少?你甚么时候才向那些逼迫我的人施行审判呢?

和合本2010版:你僕人的年日有多少呢?你几时向迫害我的人施行审判呢?

思高译本: 你僕人的岁月还能有多久?你何时处罚迫害我的恶徒?

吕振中版:你僕人的年日有多少?你几时纔向逼迫我的、行判罚呢?

ESV译本:How long must your servant endure? When will you judge those who persecute me?

文理和合本: 尔僕之日几何、迫我之人、尔何时鞫之兮、

神天圣书本: 尔僕之终日有多少乎、尔何时行审断与捕害我者乎。

文理委办译本经文: 僕之在世、为日无几、尔罚我敌、将至何时兮、

施约瑟浅文理译本经文: 尔僕之日几何。尔何时方审彼捕害我者。

马殊曼译本经文: 尔僕之日几何。尔何时方审彼捕害我者。

现代译本2019: 我还得等候多久?

相关链接:诗篇第119章-84节注释

更多关于: 诗篇   的人   有多少   时方   经文   之日   害我   几何   多久   时行   恶徒   之人   能有   还得   终日   书本   将至   原文   委办   约瑟   才向   岁月   日子   xyb

相关主题

返回顶部
圣经注释